• TXTが日本デビュー3周年を迎え、”イルデ”という言葉が注目を浴びている。
  • 日本の韓国アイドルファンの間では、韓国語の読み方をそのまま利用した特有のK-POP用語が浸透しているという。
  • 今回はそんな”イルデ”の意味や、ハングル表記の言葉をそのまま使う推し活文化についてご紹介する。

楽曲やパフォーマンスで人々を虜にし、世界的な人気を誇るK-POPアイドル。

今や活動の範囲はグローバルに展開され、日本でも数多くの韓国アイドルが積極的な音楽活動を行っている。

TXTが日本デビュー3周年を迎えた

日本デビュー3周年を迎えたTXT(画像出典:TXT 公式Twitter)

そんな中、TXT(トゥモローバイトゥギャザー)が日本デビュー3周年を迎え、”イルデ”という言葉が注目を浴びている。

日本の韓国アイドルファンの間では、韓国語の読み方をそのまま利用した特有のK-POP用語が浸透しており、推し活をさらに盛り上げているという。

今回はそんな”イルデ”の意味や、ハングル表記の言葉をそのまま使う「推し活」文化についてご紹介する。

TXT日本デビュー3周年

TXTはデビューから日本でも絶大な支持を得ている

デビューから日本でも絶大な支持を得ているTXT(画像出典:TXT 公式Twitter)

1月15日、TXTが日本デビュー3周年を迎えた。

TXTは2019年3月に韓国でデビューを果たし、2020年1月15日に日本デビューシングル『MAGIC HOUR』をリリース。

彼らは日本でも根強い人気を誇っており、Danmeeが以前ネットユーザーを対象に行ったアンケート調査​​「来年は夢の舞台”東京ドーム”に立たせたい!K-POPアイドルは?【男性版】」では、ファンの熱烈な後押しで1位に輝いている。

(関連記事) TXT 日本ファンが選ぶ「来年 東京ドームに立たせたい韓国男性アイドル」1位に

3周年記念日の当日には、TwitterなどのSNS上で、多くのファンがメッセージを投稿し、喜びと祝福の声を届けた。

そんな愛の込められたSNS投稿を見ていると、度々登場するのが”イルデ”という言葉。

今回のTXTの記念日で注目を浴びている”イルデ”は、一体何を意味する言葉なのだろうか。

イルデとは?

日本のファンの間で使われる”イルデ”とは?

日本のファンの間で使われる”イルデ”とは?(画像出典:TXT 公式Twitter)

”イルデ(일데)”とは、韓国語の”イルボンデビュー(일본데뷔)”を省略した言葉で、”日本デビュー”を意味するK-POP用語の1つだ。

韓国アイドルは韓国国内だけではなく、海外でも積極的な活動を行っている。

その中でも日本現地で正式デビューを果たし、日本オリジナルアルバムや楽曲をリリースするグループも少なくない。

そのため、日本のK-POPファンに”イルデ”という言葉は広く浸透しており、デビュー記念日には「イルデおめでとう!」「イルデ3周年」のようなメッセージが、SNS上に数多く登場している。

ハングル表記をそのまま使う’推し活’文化

BTSのファンの間で使われる”タリョラ”って何?

BTSのファンの間で使われる”タリョラ”って何?(画像出典:BTS 公式Twitter)

K-POPファンの間では、”イルデ”のように韓国語のハングル表記の言葉をそのまま使う推し文化が広がっている。

今回はそんなK-POP用語をいくつか紹介しよう。

例えば、BTS(防弾少年団)のファンの間では定番の”タリョラ”。

”タリョラ(달려라)”は、”走れ”を意味する韓国語であるが、K-POP好きの間では、BTSの独自コンテンツ『Run BTS!』の韓国語表記である、”タリョラ バンタン!(달려라 방탄)”に由来した番組の略称として使われている。

次に紹介するのは韓国アイドルの”イルデ”を支える大切な存在である、日本のファン。

そんな日本ファンを指す言葉としては、”イルペン”という単語をよく使用する。

”イルペン”は”イルボンペン(일본팬)”の省略語で、”日本のファン”を意味する言葉だ。

”イル”は”イルボン(日本)”の略称であるため、汎用性が高く、”イルデ(日本デビュー)”、”イルコン(日本でのコンサート)”、”イル活(日本での活動)”など、日本のK-POP用語にも頻繁に登場している。

お祝いコメントが殺到するアイドルの”センイル(誕生日)”

アイドルの”センイル(誕生日)”にはお祝いコメントが殺到する(画像出典:BTS 公式Twitter)

他にも、アイドルの誕生日が近づくと、”センイル(誕生日)”のカウントダウンが始まり、「センイルまであと◯日」のようなファンの投稿がSNSで盛り上がりを見せる。

アイドルが自身のSNSアカウントに”セルカ(自撮り写真)を投稿した際には、「セルカやばい!」「セルカが良すぎる!」というコメントを見たことがある方も多いだろう。

このように日本でハングル読みの単語が使われている理由の中には、「韓国スターの話だから、日本語の言葉だとしっくりくる言葉がない」「アイドルの母国語で推し活したい」というファンならではの心理があるようだ。

みなさんも推し活の際は、ぜひK-POP用語を使ってみてはいかがだろうか。

松原紗乃

K-POPや韓国ドラマ関連の記事を投稿している松原紗乃です。日頃から韓国芸能情報をチェックし、アイドルの活躍や新ドラマの配信を楽しみにしています。トレンドを通して、韓国文化の魅力を伝えられるような記事執筆を心掛けています。

記事一覧を見る(510件)





ご意見を自由にコメントしてください!

記事に関するご意見や情報提供はこちらのフォームをご利用ください。

編集部おすすめ記事blank

サイトの広告について

Danmee(ダンミ)は、収益化の一環としてオンライン広告を展開しております。広告の内容(公序良俗を害するもの)や、可読性の低下につながる広告に関するご意見はこちらのフォームをご利用ください。

この記事と関連度が高いトピック

現在読まれています!

最新記事

RECENT TOPICs